Сейчас, Вы будете перемещены на официальную страницу автора, на нашем Самиздате!
Не переживайте - это не реклама и не вирус. Мы на самом деле открыли свой Самиздат и там авторы выкладывают свои произведения и постоянно публикуют их продолжения. Более того! Книги этих авторов - доступны по БЕСПЛАТНОЙ ПОДПИСКЕ!
Для перехода - нажмите на кнопку "Хорошо, понял!", которая расположена чуть ниже слева. Если же Вы хотите, что-бы в следующий раз предупреждение не выскакивало и Вы перемещались автоматически - нажмите "Больше не показывать!".
Не забывайте оставлять свои комментарии и ставить оценки! Помните, Ваше мнение может сыграть важную роль в выборе книги посетителем!
Ири́на (Ираи́да) Влади́мировна Жиле́нко (укр. Ірина (Іраїда) Володимирівна Жиленко; 1941 — 2013) — украинская поэтесса, прозаик. лауреат Национальной премии Украины имени Тараса Шевченко (1996).
Биография Родилась 28 апреля 1941 года в Киеве. Детство И. Жиленко прошло на Черкасщине. После войны с родителями снова вернулась в Киев. После окончания школы поступила на вечернее отделение филологии КГУ имени Т. Г. Шевченко, работала воспитателем в детском саду. Выпускница университета 1964 года. В течение ряда лет работала в редакциях газет «Молодь України», «Літературна Україна», журнала «Ранок» (Утро). Жена украинского прозаика Владимира Дрозда.
Творчество Писать стихи начала в раннем возрасте. В начале творчества испытала влияние русских символистов.
Значительное место в творчестве поэтессы уделено изображению женщины и еë природы. Место женщины в микромире поэзии Ирины Жиленко это место любви, матери, помощницы, создателя сети отношений, на которые она в свою очередь опирается, а также — поэтессы, эстетки. Лирическая героиня поэзии И. Жиленко в значительной мере отражает традиционный украинский стереотип феминности, хоть и в модифицированном виде.
Избранная библиография Первой опубликованной книжкой стал сборник художественных очерков «Буковинські балади» (1964). В 1965 г. состоялся дебют поэтессы со сборником поэзии «Соло на сольфі». Автор около двадцати книг, в том числе:
«Автопортрет у червоному» (1971), «Вікно у сад» (1978), «Концерт для скрипки, дощу і цвіркуна» («Концерт для скрипки, дождя и сверчка») (1979), «Дім під каштаном» (1982), «Ярмарок чудес» (1982), «Збулося літо» (1983), «Останній вуличний шарманщик» («Последний уличный шарманщик») (1985), «Дівчинка на кулі» («Девочка на шаре») (1987), «Чайна церемонія» (1990), «Вечірка у старій винарні» (1994), «Пори року» («Времена года») (1999), Поэтический цикл «Казки на заході сонця». Сборники поэзии «Вікно у сад», «Вірш для Діани», «Крамничка антикварій. Захід сонця», «Євангеліє від ластівки» И. Жиленко — автор ряда детских произведений:
повестей для детей «Двічі по два дорівнює кульбабці» («Дважды два равняется одуванчику») (1983) и «Новорічна історія про двері, яких нема, і про те, як корисно іноді помилитися номером» («Новогодняя история о двери, которой нет, и о том, как полезно иногда ошибиться номером») (1986). сборников детских стихов «Достигають колосочки» (1964), «Вуличка мого дитинства» (1979), «Казки буфетного гнома» (1985). В 2011 году в киевском издательстве "Смолоскип" ("Факел") вышла книга воспоминаний Ирины Жиленко «Homo Feriens» (рус. Человек празднующий), содержащая немало эпизодов из истории украинского "шестидесятничества" - украинского движения национально-культурного сопротивления в СССР. До этого воспоминания поэтессы печатались в литературно-общественном журнале "Сучасність" ("Современность") в конце 1990-х - начале 2000-х годов.
Произведения И. Жиленко выходили в переводе на многие языки, в том числе на русский. Так, в 1990 году в издательстве "Детская литература" вышла сказка Ирины Жиленко "Дважды два равняется одуванчику" в переводе И. Медведевой, представляющая собой контаминацию воспоминаний о послевоенном детстве с книжно-дворовой мифологией.