Сейчас, Вы будете перемещены на официальную страницу автора, на нашем Самиздате!
Не переживайте - это не реклама и не вирус. Мы на самом деле открыли свой Самиздат и там авторы выкладывают свои произведения и постоянно публикуют их продолжения. Более того! Книги этих авторов - доступны по БЕСПЛАТНОЙ ПОДПИСКЕ!
Для перехода - нажмите на кнопку "Хорошо, понял!", которая расположена чуть ниже слева. Если же Вы хотите, что-бы в следующий раз предупреждение не выскакивало и Вы перемещались автоматически - нажмите "Больше не показывать!".
Не забывайте оставлять свои комментарии и ставить оценки! Помните, Ваше мнение может сыграть важную роль в выборе книги посетителем!
Классика английской литературы ХХ века. Изысканная, элегантная и бесконечно ироничная пародия на «провинциальный» британский роман, читая которую можно провести немало забавных параллелей с произведениями Эмили Бронте, Томаса Харди и прочих великих прозаиков XIX – начала ХХ вв. Религиозные снобы и раздираемые тайными страстями юные (и не очень) девицы… Деревенские ловеласы и эксцентричные кумушки… Потрясающая коллекция колоритных и нелепых персонажей, немыслимых ситуаций и невероятных диалогов, которая не оставит равнодушным ни одного истинного ценителя английского юмора!..
Когда происходит действие, сказать затрудняюсь. Частные самолёты были и «рулили» на них сами владельцы и была телефонная связь. Удивительно чётко работала почта. Чётко обозначен возраст главной героини Флоры — 19 лет, а вот остальные, по моим косвенным оценкам, из окружения Флоры представлены как молодые люди, но про одного из них сказано, что он участвовал в войне 1846 года в одной из английских колоний. Значит, в 1932 году ему было 109 лет.
Но какое это имеет значения для лёгкой и изящной книжки, написанной несерьёзным автором.
Суть вот в чём. Флора сирота: никогда не работала и работать не собирается. Родители не оставили ей приличного содержания, но у неё есть более основательное «богатство» — это масса родственников. Перебрав все обстоятельства, Флора решила пожить у родственников, имеющих ферму «Кручина» в Суссексе. Поехала туда яко бы для сбора материала для романа и застряла там на четыре месяца.
Прибыв, Флора поняла, что она первый культурный человек, кого судьба занесла на эту ферму. Масса родственников и, царящая над ними, полусумасшедшая тётя Ада (82 года). Всем членам семьи запрещено покидать ферму. Кругом (как в доме, так и в прочих постройках) царит грязь и запустение, коровы не телятся и теряют свои копыта, куры теряют перья, свиньи не жиреют, в полях сплошь неурожаи. Одним словом — прОклятое место.
Флора, обладая добрым сердцем и живым умом, не лишённым предприимчивости, решила разрушить сложившиеся устои и изменить пагубный порядок, установленный тётей Адой.
Впечатление. Поскольку я не начитан в классической английской литературе, то ирония и пародийность Гиббонс в отношении неё мне не была доступна. Возможно, именно это не позволило мне насладиться произведением полностью. Но мастерство в создании смешных ситуаций, ироничное отношение к персонажам, а также бесконечные счастливые завершения предпринятых Флорой начинаний мне при чтении доставили удовольствие.
Но если бы я никогда не прочитал этой книги, то большой потери для меня не произошло.
Посетитель ?
Но какое это имеет значения для лёгкой и изящной книжки, написанной несерьёзным автором.
Суть вот в чём.
Флора сирота: никогда не работала и работать не собирается. Родители не оставили ей приличного содержания, но у неё есть более основательное «богатство» — это масса родственников. Перебрав все обстоятельства, Флора решила пожить у родственников, имеющих ферму «Кручина» в Суссексе. Поехала туда яко бы для сбора материала для романа и застряла там на четыре месяца.
Прибыв, Флора поняла, что она первый культурный человек, кого судьба занесла на эту ферму. Масса родственников и, царящая над ними, полусумасшедшая тётя Ада (82 года). Всем членам семьи запрещено покидать ферму. Кругом (как в доме, так и в прочих постройках) царит грязь и запустение, коровы не телятся и теряют свои копыта, куры теряют перья, свиньи не жиреют, в полях сплошь неурожаи. Одним словом — прОклятое место.
Флора, обладая добрым сердцем и живым умом, не лишённым предприимчивости, решила разрушить сложившиеся устои и изменить пагубный порядок, установленный тётей Адой.
Впечатление. Поскольку я не начитан в классической английской литературе, то ирония и пародийность Гиббонс в отношении неё мне не была доступна. Возможно, именно это не позволило мне насладиться произведением полностью. Но мастерство в создании смешных ситуаций, ироничное отношение к персонажам, а также бесконечные счастливые завершения предпринятых Флорой начинаний мне при чтении доставили удовольствие.
Но если бы я никогда не прочитал этой книги, то большой потери для меня не произошло.
Ответить на отзыв
Сказать спасибо