Сейчас, Вы будете перемещены на официальную страницу автора, на нашем Самиздате!
Не переживайте - это не реклама и не вирус. Мы на самом деле открыли свой Самиздат и там авторы выкладывают свои произведения и постоянно публикуют их продолжения. Более того! Книги этих авторов - доступны по БЕСПЛАТНОЙ ПОДПИСКЕ!
Для перехода - нажмите на кнопку "Хорошо, понял!", которая расположена чуть ниже слева. Если же Вы хотите, что-бы в следующий раз предупреждение не выскакивало и Вы перемещались автоматически - нажмите "Больше не показывать!".
Не забывайте оставлять свои комментарии и ставить оценки! Помните, Ваше мнение может сыграть важную роль в выборе книги посетителем!
Между Патриком Гийаром и Оливье Пассаном много общего: оба они росли без родителей, воспитывались в одном и том же приюте, самостоятельно добивались своего места в жизни. Вот только один из них полицейский, а другой — главный подозреваемый по делу о жестоком маньяке, орудующем в Париже и убивающем беременных женщин. Пассан уверен, что убийца — Гийар, но привлечь подозреваемого к ответственности не так-то просто. Тем временем Оливье Пассан обнаруживает, что в его доме происходят жуткие, загадочные события, и, судя по всему, убийца подбирается к его самым близким и дорогим людям — жене и детям… Впервые на русском языке! Новый шедевр от мастера остросюжетного романа!
Коротко о книге: в секрете у секрета есть секрет родом из Японии. В книге очень туго с заурядными персонажами – у всех в прошлом есть тайна, которую узнает читатель, и только единицы из героев книги могут похвастаться отсутствием серьезного психического отклонения. Очень много в сюжете Японии, в этом я нахожу определенное очарование. Всю книгу ждала кровавого финала и перебирала в голове с кем же из персонажей мне не жалко проститься, и к концу книги пришла к выводу что особо никого не жалко – ни потому что они такие уж плохие, просто не очень к ним прониклась. Но автор геноцида не устраивал – книга заканчивается весьма оптимистично.
Кайкен — это японский нож (кинжал), который муж дарит жене для того, чтобы она перерезала себе горло в случае его смерти.
Жанр. Детектив, написан в 2012 году, 448с., Азбука, 2013.
Сюжет. Париж, 2011 год. Майор уголовной полиции Оливье Пассан всеми правдами и неправдами стремится доказать, что Патрик Гийер является маньяком-убийцей беременных женщин. Он вспарывает им животы и сжигает извлечённого из утробы ребёнка, не обрезая пуповины. Хотя вина Гийера несомненна, но доказать Пассану, что он убийца, так и не удаётся.
В период охоты за Гийером в доме Пассана происходят странные события, которые он воспринимает, как угрозу со стороны Гийера за преследование. Майор преклоняется перед Японией, её культурой и женат на японке Наоко, имеет двоих сыновей 9 и 6 лет. Но любовь прошла, и супруги решили развестись. Угрожающие и непонятные события в их доме наводят Пассана на мысль, что причина не он, а его жена.
Впечатление. Детектив захватывающий, динамичный и совсем не такой заумный, как предыдущие романы Жапризо. Необычный сюжет, основанный, как всегда у писателя, на последних научных данных (в данном случае — медицины), снабжён многочисленными сведениями о японском быте и культуре. Для себя я сделал вывод, что выбирать спутницу жизни нужно из своего круга и своей национальности. Это больше способствует как взаимопониманию, так и прочности брака.
Цитата:
Рожденная под знаком Кролика, Наоко Акутагава прошла через обычный для японских детей ад. Суровое воспитание, основанное на ремне, ледяном душе, лишении сна и еды… Террор. С ее отцом, родившимся в 1944 году, обращались точно так же. В Европе говорили бы о наследственном насилии: ребенок, которого бьют, часто и сам становится жестоким родителем. А в Японии рассуждали просто: от подзатыльников одна польза. Ее отец, именитый профессор истории в Токио, служил тому живым доказательством.
И в то же время — в чем заключается один из бесчисленных парадоксов Японии — мать отчаянно баловала Наоко. До восьми лет дочка спала в ее постели. В пятнадцать она бы ни за что не заночевала вне дома, в восемнадцать не приняла бы ни единого решения, не посоветовавшись с «мама-сан».
Каждый год сотня японцев, разочарованных Парижем, впадают в депрессию, а то и в паранойю. Их госпитализируют, лечат и отправляют на родину. С Наоко такого не случилось. У нее закаленное сердце — спасибо, папа! — и она не возлагала заранее на этот город никаких романтических надежд.
…большинство токийских улиц не имеют названий, а дома на них не пронумерованы.
над головой тянулись переплетения кабелей и проводов, накрывавших Токио рыбацкой сетью. Пассан нередко задумывался, почему страна, превращенная в рай высоких технологий, в области энергетики осталась на стадии развития Дикого Запада с его электрическими столбами. Ответ на этот вопрос напрашивался сам собой: в стране, подверженной постоянному риску землетрясений, не могло быть и речи о том, чтобы зарывать провода в почву, потому что самый слабый толчок привел бы к короткому замыканию в целой сети.
Он привык к стоицизму японцев: если не можешь решить проблему, сделай вид, что ее не существует.
В Японии смех служит признаком извинения, а извинение — признаком отказа.
Посетитель ?
Коротко о книге: в секрете у секрета есть секрет родом из Японии. В книге очень туго с заурядными персонажами – у всех в прошлом есть тайна, которую узнает читатель, и только единицы из героев книги могут похвастаться отсутствием серьезного психического отклонения. Очень много в сюжете Японии, в этом я нахожу определенное очарование. Всю книгу ждала кровавого финала и перебирала в голове с кем же из персонажей мне не жалко проститься, и к концу книги пришла к выводу что особо никого не жалко – ни потому что они такие уж плохие, просто не очень к ним прониклась. Но автор геноцида не устраивал – книга заканчивается весьма оптимистично.
Ответить на отзыв
Сказать спасибо