Первый на русском языке сборник научно-фантастических произведений немецкого писателя Герберта Франке.
Составитель Ю. С. Новиков, предисловие Эдварда Араб-оглы, послесловие Евгения Брандиса.
(авторский сборник, 1986г.)
Оглавление
Пожиратель кальция[1] (перевод Г. Жеглова)
Рай[2] (перевод Ю. Новикова)
Контроль над мыслями[3] (перевод Ю. Новикова)
Огненные змеи[4] (перевод Р. Рыбкина)
Бегство и убежище[5] (перевод Р. Рыбкина)
Полет в неизвестность[6] (перевод Р. Рыбкина)
Изобретение[7] (перевод Ю. Новикова)
Добро пожаловать домой[8] (перевод Ю. Новикова)
Паразит поневоле[9] (перевод А. Холмской)
Самоуничтожение[10] (перевод Ю. Новикова)
Спасение I[11] (перевод Ю. Новикова)
Второй экземпляр[12] (перевод Р. Рыбкина)
Авария[13] (перевод Ю. Новикова)
Наследники Эйнштейна[14] (перевод Е. Факторовича)
Мы хотим видеть Дариуса Миллера[20] (перевод Ю. Новикова)
Мутация[21] (перевод Е. Факторовича)
Киборг по имени Джо[22] (перевод Е. Факторовича)
Анклавы[23] (перевод Ю. Новикова)
Координаторша[24] (перевод Е. Факторовича)
Клеопатра III[25] (перевод Е. Факторовича)
Подчинение[26] (перевод Ю. Новикова)
Маневры[27] (перевод Ю. Новикова)
Проект «Время»[28] (перевод Ю. Новикова)
Темная планета[29] (перевод Ю. Новикова)
На Уран и обратно[30] (перевод Ю. Новикова)
История Берри Уинтерстайна[31] (перевод Р. Рыбкина)
Игрек минус[32] (перевод Р. Рыбкина)
Сигналы из темного поля[33] (перевод Г. Жеглова), радиопьеса (документы о встрече с внеземным разумом)
Эдвард Араб-оглы НАД ЧЕМ ЗАДУМЫВАЕШЬСЯ, ЧИТАЯ ГЕРБЕРТА ФРАНКЕ (вместо предисловия)
Евгений Брандис ГЕРБЕРТ ФРАНКЕ, послесловие