Сейчас, Вы будете перемещены на официальную страницу автора, на нашем Самиздате!
Не переживайте - это не реклама и не вирус. Мы на самом деле открыли свой Самиздат и там авторы выкладывают свои произведения и постоянно публикуют их продолжения. Более того! Книги этих авторов - доступны по БЕСПЛАТНОЙ ПОДПИСКЕ!
Для перехода - нажмите на кнопку "Хорошо, понял!", которая расположена чуть ниже слева. Если же Вы хотите, что-бы в следующий раз предупреждение не выскакивало и Вы перемещались автоматически - нажмите "Больше не показывать!".
Не забывайте оставлять свои комментарии и ставить оценки! Помните, Ваше мнение может сыграть важную роль в выборе книги посетителем!
Эпический роман о трех поколениях эмигрантов переносит нас из дореволюционной России в истерзанную войной Англию, а оттуда — в тропические леса Австралии. * * * Нарядный, словно ларец тончайшей работы, дом; сказочный сад, написанный на стене; ангел в листьях пальмы — вот лишь некоторые из чудес русской помещичьей усадьбы, где растет Нина Карсавина с чудаком отцом, красавицей матерью, старшей сестрой Катей и экономкой Дарьей, которая знакомит ее с русскими народными сказками и традициями. Но когда мать умирает, а отец постепенно теряет рассудок от горя, Нина принимает нелегкое решение навсегда покинуть родину. Накануне Первой мировой войны девушка попадает в Англию, где ей предстоит освоиться в совершенно новой для нее жизни. Русская революция и две мировые войны разбросают Карсавиных по всему свету. И лишь когда Нинина внучка, художница Джулия, принимается за поиск собственных корней, трагическая история семьи наконец складывается в единое целое…
Эту книгу стоит, наверное, прочитать только из-за рассказанной истории, больно уж она интересная и создалось такое впечатление, что все описанные события не выдуманные, а передавались из поколения в поколение, пока автор не решила изложить их на бумаге. Но, было как-то странно читать про русскую девушку, т.е. русскую душу, в изложении английской писательницы. Пенни Самнер очень старалась быть искренней, но я не поверила в правдивость рассказа о семье Карсавиных. И хотя автор подчёркивает, и неоднократно, что героиня русская, в моём представление она оставалась девушкой неопределённой национальности. Ну да ладно, ведь книга была написана не для русских, а другие читатели на такие мелочи не обратят даже внимания.) Ещё раз скажу, сюжет у романа интересный. История начинается в России в 1910 году, в родовом поместье. Счастливая семья, но в эту идиллию как то верилось с трудом. А потом, во время родов, умирает мать семейства, от горя отец постепенно сходит с ума и в своём доме устраивает госпиталь. А дочь насильно хочет сделать сиделкой. Тётушка 14-тилетней Нины тайно устраивает ей брак с англичанином и помогает бежать в Англию, где и развиваются дальнейшие события романа. Это роман о жизни - о сложной судьбе Нины, о её сыне Кирилле, которого насильно разлучили с матерью и внучке Джулии. Только спустя 75 лет всплывает правда, и семья соединяется. За сюжет отлично, а за изложение… Язык сухой и бедный, но спишу это на недостатки перевода. Прыжки во времени такие неожиданные, что не сразу понимаешь, о каких годах идёт речь. Роман идет какими-то рваными кусками, одни события описываются долго и нудно, другие же до безобразия сжаты. Но самое главное, общее впечатление от книги – фальшь, автор очень старалась, но то ли ей не хватило таланта, то ли чего другого. Жалко, ведь из такой истории можно было бы сотворить конфетку, а получился фантик без начинки.
ноль ?
Ещё раз скажу, сюжет у романа интересный. История начинается в России в 1910 году, в родовом поместье. Счастливая семья, но в эту идиллию как то верилось с трудом. А потом, во время родов, умирает мать семейства, от горя отец постепенно сходит с ума и в своём доме устраивает госпиталь. А дочь насильно хочет сделать сиделкой. Тётушка 14-тилетней Нины тайно устраивает ей брак с англичанином и помогает бежать в Англию, где и развиваются дальнейшие события романа.
Это роман о жизни - о сложной судьбе Нины, о её сыне Кирилле, которого насильно разлучили с матерью и внучке Джулии.
Только спустя 75 лет всплывает правда, и семья соединяется.
За сюжет отлично, а за изложение…
Язык сухой и бедный, но спишу это на недостатки перевода. Прыжки во времени такие неожиданные, что не сразу понимаешь, о каких годах идёт речь. Роман идет какими-то рваными кусками, одни события описываются долго и нудно, другие же до безобразия сжаты.
Но самое главное, общее впечатление от книги – фальшь, автор очень старалась, но то ли ей не хватило таланта, то ли чего другого. Жалко, ведь из такой истории можно было бы сотворить конфетку, а получился фантик без начинки.
Ответить на отзыв
Сказать спасибо